Vieleicht haben wir Glück und wir müssen uns nicht mit Englischen Fachwörtern rumschlagen =)
Quelle: forum.lockon.ru/showthread.php?t=15615&page=49
Zitat von Wags:
Right now the Ka-50 flight manual portion of the manual is around 450 pages. When we add in all the front and back end portions like mission editor, various GUI screens, etc. it will probably grow an additional 200 of so pages.
Right now we are planning English, Russian, German, French, Spanish and possibly Japanese localizations.
Den Satz versteh ich nicht ganz. Was meint Wags mit "localizations"?
Quelle: forum.lockon.ru/showthread.php?t=15615&page=49
Zitat von Wags:
Right now the Ka-50 flight manual portion of the manual is around 450 pages. When we add in all the front and back end portions like mission editor, various GUI screens, etc. it will probably grow an additional 200 of so pages.
Right now we are planning English, Russian, German, French, Spanish and possibly Japanese localizations.
Den Satz versteh ich nicht ganz. Was meint Wags mit "localizations"?